learning the thai language
learning the thai language
i think this has to do with living in thailand so i will post this here ....for those whom are willing to learn the thai language
maybe a good website...
choose your language http://www.goethe-verlag.com/book2/index.htm
or english -thai or other...http://www.goethe-verlag.com/book2/EN/index.htm
maybe a good website...
choose your language http://www.goethe-verlag.com/book2/index.htm
or english -thai or other...http://www.goethe-verlag.com/book2/EN/index.htm
learning the thai language
Today, 29 July, is "wan phaa saa thai haeng chaat" (วันภาษาไทยแห่งชาติ). Thailand National Language Day.
learning the thai language
ຂອບໃຈຫລາຍໆToday, 29 July, is "wan phaa saa thai haeng chaat" (วันภาษาไทยแห่งชาติ). Thailand National Language Day.
learning the thai language
I was sitting at a stop light near Lotus this morning......read a Villa Market sign that was mostly in Laotian. Once you get the hang of Thai, Laotian is not too difficult...especially when you have hints about what you're reading (Villa advert).
learning the thai language
That must explain the photo......although I'm not sure I'd spell it the same way.Shado wrote:Today, 29 July, is "wan phaa saa thai haeng chaat" (วันภาษาไทยแห่งชาติ). Thailand National Language Day.
learning the thai language
It should be: Go Figure
learning the thai language
กูเกิล = Google
ไลค์
ไลค์
learning the thai language
Here's a sign I saw along the Nongwahsaw hwy today. If you're a beginning reader of Thai, you're sure to know the word ไก่
The rest of the sign is มี (ไก่) ชน ขาย
The first and last words are giveme's. That leaves ชน. ชนไก่.......a favorite Sunday activity of most any Thai male.
The rest of the sign is มี (ไก่) ชน ขาย
The first and last words are giveme's. That leaves ชน. ชนไก่.......a favorite Sunday activity of most any Thai male.
learning the thai language
Hi All,
I want to learn Isaan, not Thai, which I believe is Laos language!!!
Any idea where I can get resources for this.
Thanks
Mick
I want to learn Isaan, not Thai, which I believe is Laos language!!!
Any idea where I can get resources for this.
Thanks
Mick
learning the thai language
มี ไก่ชน ขาย
mee gai chon khai = have fighting chicken (cock) to sell................(I think)
mee gai chon khai = have fighting chicken (cock) to sell................(I think)
learning the thai language
Shado wrote:มี ไก่ชน
mee gai chon khai = have fighting chicken (cock) to sell................(I think)
ไก่ aren't the only thing that go together with the word ชน.......รถชน is another commonly heard word. Wear your helmet/seatbelt!
- Laan Yaa Mo
- udonmap.com
- Posts: 9780
- Joined: February 7, 2007, 9:12 am
- Location: ขอนแก่น
learning the thai language
I have been in Savannakhet for a few days and had great difficulty in distinguishing the 'n' letter from one of the 't' letters, and I am not sure what the 'm' letter looks like. This may be a case of the font they were using.parrot wrote:I was sitting at a stop light near Lotus this morning......read a Villa Market sign that was mostly in Laotian. Once you get the hang of Thai, Laotian is not too difficult...especially when you have hints about what you're reading (Villa advert).
At the Mukdahan bus station. I wrote out the 'Mukdahan - Savannakhet; bus sign in both Thai and Lao, and pondered it until my head hurt, which was soon. Some of the Lao characters are easy, but others, like the ones mentioned, were very difficult for me.
I got some VCD's by a Lao singer, Saennaapha, but the 'n' on the recording looks like the 'm' in Thai and nothing like the 'n' in the word, Savannakhet, at the bus station. However, a number of Lao assured me the 'm' looking letter in the font on the VCD is pronounced like 'n'. Baw pen yang na?
You only pass through this life once, you don't come back for an encore.
learning the thai language
My brain hurts enough trying to learn thai...vs Isaan. On the positive side, I can communicate most anywhere in the country. A double whammy is....everything is written in thai......nothing in Isaan.
- Laan Yaa Mo
- udonmap.com
- Posts: 9780
- Joined: February 7, 2007, 9:12 am
- Location: ขอนแก่น
learning the thai language
You will have further tests of your reading skills when you visit Chiang Mai and try to understand the signs written in northern Thai, which is similar to Mon.
You only pass through this life once, you don't come back for an encore.
learning the thai language
But the good part is that Lao has only 27 consonants. I think the number of vowels is about the same as Thai though. There are still some Thai consonants that I have to really stop and think about as they are so seldom used. Hopefully, that will get better with time.Some of the Lao characters are easy, but others, like the ones mentioned, were very difficult for me.
learning the thai language
If anyone's interested in Thai grammar above and beyond the basics, an excellent book on the subject is:
"Thai Reference Grammar, The Structure Of Spoken Thai" by James Higbie & Snea Thinsan. It's published by Orchid Press under ISBN 974-8304-96-5. It's about 440 pages.
The book can be ordered by Asia Books on the ground floor in Central Plaza by the manager.
It's an excellent book, far more thorough and relevant to daily usage than what you normally come across.
RW
"Thai Reference Grammar, The Structure Of Spoken Thai" by James Higbie & Snea Thinsan. It's published by Orchid Press under ISBN 974-8304-96-5. It's about 440 pages.
The book can be ordered by Asia Books on the ground floor in Central Plaza by the manager.
It's an excellent book, far more thorough and relevant to daily usage than what you normally come across.
RW
AUT VIAM INVENIAM AUT FACIAM | ARCANA IMPERII | ALIS AQUILAE
learning the thai language
To the first person who can correctly write in Thai "My name is ...... I live in Udon", I will bequeath my Thai Reference Grammar book (hardly used), and my 7 volume set of หักอ่าน ภาษาไทย แบบใหม่ that you can use to reinforce tone rules (you have to learn the tones first!).
I'm making this offer to anyone who's serious about learning Thai........if you can't write the sentence above, please leave the books for someone who can.
PM me if you're interested.
I'm making this offer to anyone who's serious about learning Thai........if you can't write the sentence above, please leave the books for someone who can.
PM me if you're interested.
learning the thai language
Here's a sample.parrot wrote:To the first person who can correctly write in Thai "My name is ...... I live in Udon", I will bequeath my Thai Reference Grammar book (hardly used), and my 7 volume set of หักอ่าน ภาษาไทย แบบใหม่ that you can use to reinforce tone rules (you have to learn the tones first!).
I'm making this offer to anyone who's serious about learning Thai........if you can't write the sentence above, please leave the books for someone who can.
PM me if you're interested.
One reads My name is Khun Krauw thanks, I live in Udon.
Another reads My name is Khun Krauw, I live in Udon Thani.
They are easy to type but writing seems more legit. Let me know if I'm off as I'm sure there even more official, or simple ways to say it.
AUT VIAM INVENIAM AUT FACIAM | ARCANA IMPERII | ALIS AQUILAE
learning the thai language
note I used "pom" in one and "chan" in the other. -I usually use the male version (pom) even though (chan) is considered more universal. color me old fashioned. you never hear old school hardcore machete wielding thai farmer guys use "chan". I'd rather talk like them than the skinny pants wannabe pop rockers any day.
AUT VIAM INVENIAM AUT FACIAM | ARCANA IMPERII | ALIS AQUILAE