Thai translation by google

Technical Questions & Discussions about Computers, IT & electronics.
Post Reply
User avatar
izzix
udonmap.com
Posts: 2562
Joined: November 30, 2005, 7:59 pm
Location: where can i find a GOOD brass

Thai translation by google

Post by izzix » February 15, 2009, 4:00 pm


Sunday, February 15, 2009

Thai added to Google translation website

PHUKET: Lost in translation? Here’s an end to your worries, cyber folks. Google has added Thai to the beta version of its free translation website – http://translate.google.co.th – now making it possible to translate 42 languages to and from Thai.

With these free tools, Thai-speaking users can translate anything from whole websites down to single words. They can also use keywords to search for web pages and have the results automatically translated back into Thai. In addition, Thai-language website owners can get a gadget that will instantly translate their sites into 42 languages.

“We believe the Internet is about enabling access to information regardless of language,” said Derek Callow, marketing manager for Google Southeast Asia. “Google Translate makes it easier for millions of Thai-speaking Internet users to search and access much more web content.”

The free service also allows users to suggest a better translation if they come across inaccuracies.

Thai fans of South Korean entertainment – especially TV series – are sure to benefit from the new service as they’ll now be able to keep up with all the news and gossip on their favorite stars. The same goes with fans of European football, who can get translations for any football club’s website.

At http://translate.google.co.th, copy and paste the original text into the box labeled “Enter text or a webpage URL” and then select "Detect language" on the left-hand drop-down menu.

To translate the contents of an entire webpage, just paste the URL of the website into the same box. After a few seconds, your Thai translation should appear.
this will be very usufull



User avatar
izzix
udonmap.com
Posts: 2562
Joined: November 30, 2005, 7:59 pm
Location: where can i find a GOOD brass

Re: Thai translation by google

Post by izzix » February 15, 2009, 4:01 pm

could someone try a few tests to see how accurate it is ?

User avatar
beer monkey
udonmap.com
Posts: 14553
Joined: January 1, 2006, 8:08 am
Contact:

Re: Thai translation by google

Post by beer monkey » February 15, 2009, 6:54 pm

yes it works ..sort of...!!!

Thai example from udondee.


วันที่ 10 ก.พ. 2552 เวลา 21.30 น. น.ส.ทิพย์วรรณ เตชะ อายุ 21 ปี อยู่บ้านเลขที่ 677 ม.1 ต. พรานพร้าว อ.ศรีเชียงใหม่ จ.หนองคาย นักศึกษา ม.ราชภัฏอุดรธานี ได้เข้าแจ้งความร้องทุกข์กับ พ.ต.ต.กีรติกร กลัดกันแสง สารวัตรเวรคดีอาญาสภ.เมืองอุดรฯ ว่าถูกคนร้ายวิ่งราวทรัพย์ที่บริเวณสี่แยกไฟแดง ตลาดเซ็นเตอร์พอยท์ ในเขตเทศบาลนครอุดรธานี




----------------


the translation to English or Engrish as it seems, not 100% but very good....most languages are available.


Date 10 February 2552 at 21:30 pm Ms. ทิพย์ interests color washing 21 years of age at home No. 677 Moo 1, T. ศรีเชียงใหม่ Mon Tue glitter woodman m Rajabhat Udon Thani, Nong Khai students. Have to inform the complainant with. Kirti P.t.t. tack shed tears of faithful relay of criminal pharmacist. Left the city. That is the area of the criminal run juncture. Center Point market. Municipalities in the district, Udon Thani.
ตรวจหาภาษา

User avatar
beer monkey
udonmap.com
Posts: 14553
Joined: January 1, 2006, 8:08 am
Contact:

Re: Thai translation by google

Post by beer monkey » February 15, 2009, 7:00 pm

ok another one..
From Thai...


วันที่ 5 ก.พ. 2552 เวลา 10.00 น. พ. ต.ท.ชวิศ ศรีจันทร์ ผกก.สภ.เมืองอุดรฯ ได้แถลงข่าวคดีที่เจ้าหน้าที่ตำรวจชุดอัศวิน และเจ้าหน้าที่สายตรวจ 191 ได้ร่วมกันจับกุมผู้ต้องหาที่ร่วมกันฆ่านายมนัส จันที อายุ 32 ปี ชาว อ.กุดจับ จ.อุดรธานี ที่บริเวณท้ายซอยประชาสันติ 12 ถ.นิตโย อ.เมืองอุดรฯ พร้อมด้วยของกลางคือมีดปลายแหลม 1 เล่ม และท่อนไม้ 4 ท่อน ซึ่งผู้ต้องหาประกอบด้วยนายศรายุทธ มุระดา อายุ 32 ปี ชาว อ.กันทรารัตน์ จ.ศรีษะเกษ, นายจีระพงษ์ ทูลธรรม อายุ 35 ปี ชาว จ.อุดรฯ



สืบ เนื่องมาจากเมื่อวันที่ 4 ก.พ.52 เวลา 23.30 น. นายศรายุทธ, นายจีระพงษ์ และนายยอดชาย สมภักดี (ผู้ต้องหาอีกคน) ได้ร่วมกันก่อเหตุใช้อาวุธมีดและท่อนไม้ รุมทำร้ายนายมนัส จนได้รับบาดเจ็บสาหัสที่บริเวณท้ายซอยประชาสันติ 12 และเสียชีวิตในเวลาต่อมาที่ ร.พ.เปาโล หลังเกิดเหตุทางเจ้าหน้าที่ตำรวจชุดจับกุม จึงได้ออกติดตามจนพบผู้ต้องหาทั้ง 3 คนขี่จยย.หลบหนีเข้าไปภายในชุมชนบ้านม่วง ทางเจ้าหน้าที่ตำรวจจึงได้ทำการจับกุมแต่นายยอดชาย วิ่งหลบหนีไปได้จึงควบคุมตัวนายศรายุทธ และนายจีระพงษ์ มาที่สภ.เมืองอุดรฯ




To English..well you get the drift of it....lol.. :confused:

5th February 2552 at 10:00 pm Wed T.t. the Willis F Srichan ผกก.สภ. city's north. Litigation has announced that the police set knight. Patrol officers and 191 jointly ผู้ต้องหา capture the mind share Siddharth said killed 32 year old native Kudhab Tue Udonthani near the end of the public peace, Soi 12 Road, Muang Nittaya interests with the left is of medium. 1 point and the book block section 4 which includes ผู้ต้องหา concentrate Sraiutt Rada said 32 years of age you รา Ratns กัน Mon Tue ศรีษะเกษ, said the G-Tool Fair ษ์ undergrowth 35-year-old native of the north Mon.



Due on 4 February from 52 at 23:30 am Mr. Sraiutt, Mr. G. and the undergrowth ษ์ said the men be loyal (ผู้ต้องหา another person) jointly create a weapon is used and the timber. Crowd said heart attack. Be seriously injured near the end of Soi 12 Public Peace and later died in the accident R.p. Epaol after the police seized copies. Can track and find out ผู้ต้องหา of 3 people riding motorcycle. Bganmewg escape to within the community. The police can make arrest but said the man. Running to escape, it said contained Sraiutt. And Mr. G. ษ์ the undergrowth. Of the pharmacist. Left the city.

User avatar
BobHelm
udonmap.com
Posts: 18411
Joined: September 7, 2005, 11:58 pm
Location: Udon Thani

Re: Thai translation by google

Post by BobHelm » February 15, 2009, 7:05 pm

FireFox has an add on called FoxLingo that does similar.
Gives you an idea of what something in a foreign language on a site, but not 100% I would think.
I would believe that they actually translate "word by word" & so you certainly would not get a grammatically correct sentence. But far, far better than having nothing if you want an idea of what is being written...

User avatar
beer monkey
udonmap.com
Posts: 14553
Joined: January 1, 2006, 8:08 am
Contact:

Re: Thai translation by google

Post by beer monkey » February 15, 2009, 7:06 pm

yes i got that on me toolbar...but no Thai option.. :(

User avatar
BobHelm
udonmap.com
Posts: 18411
Joined: September 7, 2005, 11:58 pm
Location: Udon Thani

Re: Thai translation by google

Post by BobHelm » February 15, 2009, 7:10 pm

There is now BM - I downloaded it today as Thai is now an option....
Should have Webpage and Text in the toolbar, Thai is an option in the drop down menu on both....

User avatar
beer monkey
udonmap.com
Posts: 14553
Joined: January 1, 2006, 8:08 am
Contact:

Re: Thai translation by google

Post by beer monkey » February 15, 2009, 7:14 pm

Ok thats good then but is that with the latest version of FF...i have not downloaded that yet..?
did see a pop up mentioning something about google toolbar update has to be on there then..

User avatar
BobHelm
udonmap.com
Posts: 18411
Joined: September 7, 2005, 11:58 pm
Location: Udon Thani

Re: Thai translation by google

Post by BobHelm » February 15, 2009, 7:16 pm

I'm on Firefox/3.0.6
FoxLingo is version 2.3.2
Might just need to download latest version of that - if you are on something earlier...

Watson.
udonmap.com
Posts: 20
Joined: September 27, 2008, 12:49 am

Re: Thai translation by google

Post by Watson. » February 16, 2009, 3:24 am

This Google translation is fantastic!!! =D> Thanks izzix. :D

Post Reply

Return to “Computers, IT & Electronics”